TrueNAS 한글화 완벽 가이드

2025년 01월 21일

시작하기

TrueNAS의 관리자 WebUI는 여러가지 언어로 번역되어 다양한 지역의 언어로 변경하여 사용할 수 있습니다. 하지만 설정에서 여타 언어들 (fr, es 등)과 다르게 Korean(ko)로 선택을 하고 적용을 하더라도 여전히 영어로만 출력되고 있습니다.

System > General에 있는 설정에서 Localization > Language를 “Korean”으로 변경하여도 여전히 모든 언어가 영어로 출력되고 있다.

이렇게 나오는 이유는, TrueNAS의 WebUI의 한국어가 번역되어 있는 파일이 실제로 한국어 번역 텍스트로 되어 있지 않고 원본 그대로 영어로 값이 채워져 있기 때문입니다.

ko.json파일의 내용이 원본값과 번역값 모두 같은 영어로 작성되어 있다.

위와 같이 한국어 번역이 들어 있어야 할 파일에 번역이 안된 내용으로 채워져 있기 때문에, 설정에서 한국어를 설정해도 번역이 되지 않은 영문이 계속 노출 되는 이유입니다. 따라서, 이 한국어 번역파일의 내용이 올바르게 한국어로 변역 된 파일로 교체하여 적용하면 올바르게 한국어 번역이 적용 될 수 있게 됩니다.

번역파일 구하기

한국어 번역파일이 존재하는 위치는,

/usr/local/www/webui/assets/i18n

ssh로 TrueNAS서버에 접속하신 후, 위의 경로로 이동하시면 전세계 모든 언어의 번역파일을 확인하실 수 있으며, 해당 파일 중 ko.json파일이 우리가 교체해야 할 파일 입니다.

그런데 번역 된 ko.json파일은 어디서 어떻게 구할까요?

최근까지도 공식적으로 TrueNAS에서 한국어로 번역 된 파일을 아직 제공하지 않았습니다.(그러니 위의 스크린샷 처럼 같은 영어가 채워져 있는 것이죠). 하지만 다행이도 최근 TrueNAS의 공식 Github에 접속하시면 거의 대부분의 파일이 번역 되어져 있는 ko.json파일이 업로드 되어 있어서, 해당 파일을 다운로드 받으셔서 바로 적용시켜 사용하실 수 있습니다!

TrueNAS 공식 Github페이지의 ko.json파일 링크 :
https://github.com/truenas/webui/blob/master/src/assets/i18n/ko.json

이 파일을 그대로 적용하셔도 되지만, 해당 번역파일은 약 35개 항목 정도의 소수의 내용 번역이 누락되어 있습니다. 그래서 본인이 누락된 곳의 항목의 번역을 직접 추가한 완성된 ko.json파일을 생성하였습니다. 아래의 링크에서 바로 다운로드 하실 수 있습니다.

번역파일 적용

번역 된 ko.json파일이 준비되었다면 이제 TrueNAS서버에 적용시켜 봅시다.

번역 본으로 변경된 ko.json파일

위에 안내 된 TrueNAS서버를 winSCP와 같은 SSH 파일브라우저를 이용해서 번역 된 ko.json파일로 덮어 씌워 줍니다. 그리고 해당 파일에 적절한 권한을 준 후, TrueNAS의 서비스를 재시작(반드시 재시작 해야 적용 됨)하면 번역 된 WebUI로 변경 됩니다.

//번역 파일의 권한 수
chmod 644 /usr/local/www/webui/assets/i18n/ko.json

//TrueNAS 서비스 재시작
service middlewared restart
service nginx restart
한글 번역이 적용 된 TrueNAS의 WebUI

이렇게 손쉽게 TrueNAS의 관리자 WebUI를 한국어로 변경하실 수 있습니다.

KINA

Then, this is work for me

답글 남기기

Your email address will not be published.

Author

KINA

Then, this is work for me

LATEST COMMENTS

보여줄 댓글 없음.

Most Viewed

Axigen Mail Server 설치

설치 우선 Axigen 메일서버를 설치 해 보겠습니다. 대다수의 메일서버들과 다르게 Axigen 메일서버는 리눅스용과 더불어 윈도우용도 제공하고 있습니다.필자는 윈도우용을 사용 해 보지는 않았지만,

VMware vCenter Server 설치하기 – 1.INSTALL

VMware vCenter 설치 가이드 VMware vCenter는 가상화 된 환경인 ESXi 호스트들을 중앙에서 관리하고 제어할 수 있는 도구 입니다. 이번 글에서는 vCenter를 설치하는

Latest from Blog

동기(Synchronous) vs 비동기(Asynchronous) 실행 순서 이해하기

1. 동기와 비동기의 차이점 소프트웨어 개발에서 동기(Synchronous)와 비동기(Asynchronous) 프로그래밍의 개념은 매우 중요합니다. 특히 멀티스레딩 환경에서 실행 순서와 쓰레드 흐름을 이해하는 것은 성능 최적화와 안정적인 애플리케이션 개발에 필수적입니다. 이번 포스팅에서는 동기와 비동기의 실행 순서 차이를 이해하고, 이를 코드 예제와 함께 실제 실행 흐름을 분석해보겠습니다. 2. 동기(Synchronous) 실행 흐름 📌 동기 프로그래밍이란?
6 views

WinForms에서 UI 업데이트를 올바르게 처리하는 방법: 동기 vs 비동기의 진실

WinForms UI 업데이트의 핵심 원칙 WinForms 애플리케이션을 개발하다 보면 UI 컨트롤(Label, Button, ProgressBar 등)을 비동기 코드 내부에서 업데이트할 때 오류가 발생하는 경우가 있습니다. 이는 “동기(synchronous) vs 비동기(asynchronous)”의 문제가 아니라, WinForms UI 컨트롤이 반드시 UI 스레드에서 실행되어야 한다는 원칙 때문입니다. 이번 포스팅에서는 왜 WinForms에서 UI 업데이트는 특정 스레드에서 실행해야 하는지, 그리고
4 views

SPOEX 2025: 아시아 최대 스포츠레저산업 전시회, 어떤 혁신을 선보일까?

SPOEX 2025: 아시아 최대 스포츠레저산업 전시회, 어떤 혁신을 선보일까? 스포츠와 레저 산업의 미래를 한눈에 볼 수 있는 기회가 찾아옵니다. 아시아 TOP 3 국제 스포츠·레저산업 전시회 ‘SPOEX 2025’가 오는 3월 27일부터 30일까지 4일간 서울 코엑스에서 개최됩니다. 이번 전시회는 국내외 330여 개 스포츠 기업이 참가해 최신 기술과 제품을 선보일 예정이어서 업계의 관심이
4 views

웹사이트에 사용하는 아이콘 폰트 모음

웹사이트를 제작할 때 필수적으로 필요한 것이 바로 폰트 아이콘 입니다. 웹에서 아이콘을 검색 해 보면 매우 많은 아이콘 폰트를 찾을 수 있는데, 그 중 유명하고 훌륭한 아이콘 폰트를 정리 해 보려 합니다. FontAwesome 가장 유명한 폰트 아이콘이라고 할 수 있습니다. 버전4 까지는 전체가 무료였지만 버전5 이상부터는 유료 폰트가 많아졌지만, 그래도
4 views

vCenter 시작 시 No healty upstream 에러

vCenter를 ESXi 호스트에 설치하고 VM의 전원을 켜면, vCenter 관리자 페이지가 로드 되는것이 아니라 “no healty upstream” 과 같은 에러메세지만 뜨는 경우가 있습니다. 이 경우 ESXi 호스트에서 vCenter의 VM이 완전히 부팅 되었음에도 불구하고 이런 에러메세지가 뜹니다. 이런 에러는 vCenter 상의 문제가 있는것이 아니라 아직 vCenter의 VM상에서 vCenter의 리소스가 로딩중 이기 때문에
1 views